底特律是否标志着美国梦的“失败”?
Is DETROIT signalling the ''FAILURE'' of the American DREAM?
译文简介
网友:我来自底特律,我全家人都曾经从事汽车行业,底特律并不是因为种族关系紧张和社会项目而衰落,底特律就像一些评论所说的一样,是一个产业单一的城市,它只有汽车行业......
正文翻译

图
评论翻译

alnot01
Puerto Rico's problem is much bigger and more intractable.
波多黎各的问题更大,也更棘手
Puerto Rico's problem is much bigger and more intractable.
波多黎各的问题更大,也更棘手


kronos ken
As someone who lives in Detroit, its really not that bad. Not nearly as bad on crime as NYC.
对于一个住在底特律的人来说,这真的没那么糟糕。起码在犯罪问题上不像纽约那么糟糕
As someone who lives in Detroit, its really not that bad. Not nearly as bad on crime as NYC.
对于一个住在底特律的人来说,这真的没那么糟糕。起码在犯罪问题上不像纽约那么糟糕



Thomas Matteo
So basically, it was the local government creating mountains of social programs that were to be paid by it's citizens through taxes who were frantically leaving the city to avoid paying for said social programs?
所以基本上,是当地政府创造了堆积如山的社会项目,这些项目将由其公民通过税收支付
而这些公民疯狂地离开城市,以避免支付这些社会项目?
So basically, it was the local government creating mountains of social programs that were to be paid by it's citizens through taxes who were frantically leaving the city to avoid paying for said social programs?
所以基本上,是当地政府创造了堆积如山的社会项目,这些项目将由其公民通过税收支付
而这些公民疯狂地离开城市,以避免支付这些社会项目?


Tommy Sawyer
In 20-30 years you will be making similar video for Los Angeles
20-30年后,你将为洛杉矶制作类似的视频
In 20-30 years you will be making similar video for Los Angeles
20-30年后,你将为洛杉矶制作类似的视频
nicholas23nyc
As a fomer Detroiter and present New Yorker I now see the death of Detroit as being partly engineered by those real estate interests who built the suburbs
作为一个前底特律老民和现在的纽约人
我现在认为底特律的死亡在一定程度上是由那些建造郊区的房地产开发商造成的
As a fomer Detroiter and present New Yorker I now see the death of Detroit as being partly engineered by those real estate interests who built the suburbs
作为一个前底特律老民和现在的纽约人
我现在认为底特律的死亡在一定程度上是由那些建造郊区的房地产开发商造成的
arno nabuurs
A microcosm of the current situation in the USA
底特律就是美国当前形势下的缩影
A microcosm of the current situation in the USA
底特律就是美国当前形势下的缩影
Meredith Poor
Detroit is not going to rebuild the car industry - this is too dispersed throughout the world. Some of Detroit's problems are that it's too far north - cold and snowy. Detroit might remain an industrial design center, whether for cars or other products, but they will be made in factories scattered 'everywhere'.
The 'Rust Belt' in general and Detroit in particular will have to live with smaller cities for the foreseeable future. Urban recovery begins with funky arts scenes. The things that will make Detroit (and other decaying areas) interesting is novel food, music, 'party atmosphere', and stunning art (which may also include architecture). Struggling artists love cheap digs. Old industrial lofts are very attractive for this kind of thing.
Cities with lots of old rail lines can convert them to bike paths and trolley lines. Millennials don't like cars. A functioning and convenient mass transit system will help a lot.
The US birthrate has been shrinking and as of 2019 was 1.7 children per woman. COVID-19 suggests this will shrink by 30%, or in the case of the US to 1.2 children per woman, at least for 2020. This produces a fundamental shrinkage in demand for housing, schools, family entertainment, etc. Every city in the world will have to face this reality.
Detroit's 'former glory' is over. However, it could settle down to be a nice place to live, if everyone can figure out how to make it work.
底特律不会重建汽车业-因为汽车业已经分散在世界各地
底特律的问题是它太靠北了,寒冷多雪
底特律可能会成为工业设计中心,无论是为汽车还是其他产品
他们设计产品然后在世界各地的工厂里制造
在可预见的未来,整个“铁锈带”(尤其是底特律)将不得不与较小的城市共存
城市复兴从时髦的艺术开始
新奇的食物和音乐将使底特律(以及其他衰败的地区)变得有趣
挣扎中的艺术家们喜欢便宜的房子。旧的工业阁楼这种东西很有吸引力
拥有许多旧铁路的城市可以将其改造成自行车道和电车道
千禧一代不喜欢汽车。一个功能健全、方便的公共交通系统将会对他们有帮助
美国的出生率一直在下降,到2019年,每名妇女生育1.7个孩子
新冠的出现使出生率又下降了30%
现在平均每个妇女生育1.2个孩子
至少在2020年是这样
这导致了住房、学校、家庭娱乐等等需求的萎缩,世界上每个城市都将不得不面对这个现实
底特律昔日的辉煌已经结束,我们应该多想想办法,使它能成为一个居住的好地方
Detroit is not going to rebuild the car industry - this is too dispersed throughout the world. Some of Detroit's problems are that it's too far north - cold and snowy. Detroit might remain an industrial design center, whether for cars or other products, but they will be made in factories scattered 'everywhere'.
The 'Rust Belt' in general and Detroit in particular will have to live with smaller cities for the foreseeable future. Urban recovery begins with funky arts scenes. The things that will make Detroit (and other decaying areas) interesting is novel food, music, 'party atmosphere', and stunning art (which may also include architecture). Struggling artists love cheap digs. Old industrial lofts are very attractive for this kind of thing.
Cities with lots of old rail lines can convert them to bike paths and trolley lines. Millennials don't like cars. A functioning and convenient mass transit system will help a lot.
The US birthrate has been shrinking and as of 2019 was 1.7 children per woman. COVID-19 suggests this will shrink by 30%, or in the case of the US to 1.2 children per woman, at least for 2020. This produces a fundamental shrinkage in demand for housing, schools, family entertainment, etc. Every city in the world will have to face this reality.
Detroit's 'former glory' is over. However, it could settle down to be a nice place to live, if everyone can figure out how to make it work.
底特律不会重建汽车业-因为汽车业已经分散在世界各地
底特律的问题是它太靠北了,寒冷多雪
底特律可能会成为工业设计中心,无论是为汽车还是其他产品
他们设计产品然后在世界各地的工厂里制造
在可预见的未来,整个“铁锈带”(尤其是底特律)将不得不与较小的城市共存
城市复兴从时髦的艺术开始
新奇的食物和音乐将使底特律(以及其他衰败的地区)变得有趣
挣扎中的艺术家们喜欢便宜的房子。旧的工业阁楼这种东西很有吸引力
拥有许多旧铁路的城市可以将其改造成自行车道和电车道
千禧一代不喜欢汽车。一个功能健全、方便的公共交通系统将会对他们有帮助
美国的出生率一直在下降,到2019年,每名妇女生育1.7个孩子
新冠的出现使出生率又下降了30%
现在平均每个妇女生育1.2个孩子
至少在2020年是这样
这导致了住房、学校、家庭娱乐等等需求的萎缩,世界上每个城市都将不得不面对这个现实
底特律昔日的辉煌已经结束,我们应该多想想办法,使它能成为一个居住的好地方
effexon
secret recepy to get detroit back: marketing campaing to lure lots of chinese to buy real estate.
重建底特律的秘诀:用市场营销活动吸引大量中国人购买房地产
secret recepy to get detroit back: marketing campaing to lure lots of chinese to buy real estate.
重建底特律的秘诀:用市场营销活动吸引大量中国人购买房地产
Reeceecee
Yeah I like the Chinese but you do NOT want their government investing in your country
是的,我喜欢中国人
但是美国政府不希望看到中国在美国投资
Yeah I like the Chinese but you do NOT want their government investing in your country
是的,我喜欢中国人
但是美国政府不希望看到中国在美国投资
audaxsports
Amazon and big Companies should move there! They have some decent colleges and the infrastructure!! Cannabis could also be be grown in the big warehouses that they have!
亚马逊和一些大公司应该搬到底特律
他们有一些不错的大学和基础设施
大麻也可以在他们拥有的大仓库里种植
Amazon and big Companies should move there! They have some decent colleges and the infrastructure!! Cannabis could also be be grown in the big warehouses that they have!
亚马逊和一些大公司应该搬到底特律
他们有一些不错的大学和基础设施
大麻也可以在他们拥有的大仓库里种植
joe fox
This is what happened to Detroit. Due to the unx they were making between 25 and $50 an hour the price of rent went up. The price of everything went up. The price of groceries locally went up. And the price to run the plants went up. So the big three moved to Mexico and other countries leaving Detroit flat. It was all about price gouging and greed and not looking after or supporting the community. Now it's one of the biggest crime rates in the world. The real estate has flattened and you don't even want to live there
这就是发生在底特律的事情,由于工会的影响,他们的时薪在25至50美元之间
所有东西的价格都在上涨,当地的食品价格上涨了,经营这些工厂的成本也上升了
因此,三巨头搬到了墨西哥和其他国家,而将底特律留在原地
现在它是世界上犯罪率最高的地区之一,房地产已经没了,你甚至不想住在那
This is what happened to Detroit. Due to the unx they were making between 25 and $50 an hour the price of rent went up. The price of everything went up. The price of groceries locally went up. And the price to run the plants went up. So the big three moved to Mexico and other countries leaving Detroit flat. It was all about price gouging and greed and not looking after or supporting the community. Now it's one of the biggest crime rates in the world. The real estate has flattened and you don't even want to live there
这就是发生在底特律的事情,由于工会的影响,他们的时薪在25至50美元之间
所有东西的价格都在上涨,当地的食品价格上涨了,经营这些工厂的成本也上升了
因此,三巨头搬到了墨西哥和其他国家,而将底特律留在原地
现在它是世界上犯罪率最高的地区之一,房地产已经没了,你甚至不想住在那
Ufulu Majawa
The problem with America is there's too much cronyism and corruption in the govt, private sector and the Fed
美国的问题是在政府、私营部门和美联储有太多的任人唯亲和腐败
The problem with America is there's too much cronyism and corruption in the govt, private sector and the Fed
美国的问题是在政府、私营部门和美联储有太多的任人唯亲和腐败
SolarisLunaran
It's the government's fault. Always. They create the laws and rules. They create nothing of value.
这是政府的错,总是这样,他们制定法律和规则。但没有创造任何价值
It's the government's fault. Always. They create the laws and rules. They create nothing of value.
这是政府的错,总是这样,他们制定法律和规则。但没有创造任何价值
mehrshadvr4
Factories wanted cheaper labor so they went where they have the cheapest wages.
工厂需要更廉价的劳动力,所以他们去了工资最低的地方
Factories wanted cheaper labor so they went where they have the cheapest wages.
工厂需要更廉价的劳动力,所以他们去了工资最低的地方
Abram Lockheed
God, wouldn't that be great if Detroit managed to rehabilitate itself?
上帝啊,如果底特律能够东山再起,那该多好啊
God, wouldn't that be great if Detroit managed to rehabilitate itself?
上帝啊,如果底特律能够东山再起,那该多好啊
Jaesung Edward Lee
I have renters in the suburbs of Detroit.... I will never rent to someone with a criminal record.
我在底特律的郊区有房客,我永远不会把房子租给有犯罪记录的人
I have renters in the suburbs of Detroit.... I will never rent to someone with a criminal record.
我在底特律的郊区有房客,我永远不会把房子租给有犯罪记录的人
Joyce Ivan Misa
Capitalism failed when west countries like america uk etc started the globalisation started in china for cheap labour and they failed to realised the domestic economy will be greatly affected.
If the capitalist did not aim to have more profit and less labour cost west will not suffer from economic disaster. Transfer of technology is one advantages gain from globalisation example like china have more advance technology that have equal footing to the west
当美国、英国等西方国家开始全球化时,资本主义失败了
他们在中国寻找廉价劳动力的同时,他们没意识到这会对国内经济将受到很大影响
如果资本家的目标不是增加利润和减少劳动力成本,西方将不会遭受经济灾难
技术转让使中国拥有了与西方同等地位
现在他们有了更先进的技术
Capitalism failed when west countries like america uk etc started the globalisation started in china for cheap labour and they failed to realised the domestic economy will be greatly affected.
If the capitalist did not aim to have more profit and less labour cost west will not suffer from economic disaster. Transfer of technology is one advantages gain from globalisation example like china have more advance technology that have equal footing to the west
当美国、英国等西方国家开始全球化时,资本主义失败了
他们在中国寻找廉价劳动力的同时,他们没意识到这会对国内经济将受到很大影响
如果资本家的目标不是增加利润和减少劳动力成本,西方将不会遭受经济灾难
技术转让使中国拥有了与西方同等地位
现在他们有了更先进的技术
robin water tree
If it weren't for cheap labour even basic goods would be exorbitantly expensive. Besides economic problems in the US have more to do with inflated asset prices caused by excessive lending and artificially low interest rates.
如果没有廉价的劳动力,即使是最基本的商品也会贵得离谱
此外,美国的经济问题还与过度放贷和人为地降低利率导致的资产价格上涨有关
If it weren't for cheap labour even basic goods would be exorbitantly expensive. Besides economic problems in the US have more to do with inflated asset prices caused by excessive lending and artificially low interest rates.
如果没有廉价的劳动力,即使是最基本的商品也会贵得离谱
此外,美国的经济问题还与过度放贷和人为地降低利率导致的资产价格上涨有关
God Bless America
Detroit has actually been getting better
底特律的情况实际上正在变好
Detroit has actually been getting better
底特律的情况实际上正在变好
david casner
No more free stuff for anyone! Free stuff makes everyone poorer. Printing money from thin air is unsustainable.
不要把更多免费的东西给任何人
免费的东西会让每个人变的更穷,凭空印钱是不可能持续的
No more free stuff for anyone! Free stuff makes everyone poorer. Printing money from thin air is unsustainable.
不要把更多免费的东西给任何人
免费的东西会让每个人变的更穷,凭空印钱是不可能持续的
Jason Boursaw
The problem was horrid economic policies. People with money flee with their money when threatened with mass theft.
Incentive to stay and do business became non existent.
问题在于可怕的经济政策
当面临大规模盗窃的威胁时,有钱的人会带着钱逃跑
留下来做生意的动力也不复存在了
The problem was horrid economic policies. People with money flee with their money when threatened with mass theft.
Incentive to stay and do business became non existent.
问题在于可怕的经济政策
当面临大规模盗窃的威胁时,有钱的人会带着钱逃跑
留下来做生意的动力也不复存在了
相关链接
-
- 失败原因剖析:为什么美国会输掉了所有的战争呢? 2020/08/11 18440 39 3
-
- 韩国报道了吉姆罗杰斯称:安倍首相的新冠对策很失败,是亚洲最差的 2020/06/08 27015 55 3
-
- 我们生活在一个失败国家 - 新冠病毒没有使美国破产,它揭示了我们 2020/04/23 38240 55 3
-
- 那个因追逐美国梦而染上流感,猝死于美国边境拘留所里的男孩 2020/03/20 33636 60 3
-
- 韩国前总统上诉失败被判入狱 2020/02/20 13874 99 3
-
- 为什么麦当劳在越南不受欢迎,遭遇了彻彻底底的失败呢? 2019/10/30 28428 150 3
该译文暂不支持评论哦